New Crowdin updates (#1151)

* New translations en-US.json (Romanian)

* New translations en-US.json (Hungarian)

* New translations en-US.json (Greek)

* New translations en-US.json (Greek)

* New translations en-US.json (Finnish)

* New translations en-US.json (Finnish)

* New translations en-US.json (Finnish)

* New translations en-US.json (Hebrew)

* New translations en-US.json (Hebrew)

* New translations en-US.json (Hebrew)

* New translations en-US.json (Hungarian)

* New translations en-US.json (Hungarian)

* New translations en-US.json (German)

* New translations en-US.json (Italian)

* New translations en-US.json (Italian)

* New translations en-US.json (Italian)

* New translations en-US.json (Japanese)

* New translations en-US.json (Japanese)

* New translations en-US.json (Japanese)

* New translations en-US.json (Korean)

* New translations en-US.json (Korean)

* New translations en-US.json (Korean)

* New translations en-US.json (Dutch)

* New translations en-US.json (Greek)

* New translations en-US.json (German)

* New translations en-US.json (Romanian)

* New translations en-US.json (Arabic)

* New translations en-US.json (Romanian)

* New translations en-US.json (French)

* New translations en-US.json (French)

* New translations en-US.json (French)

* New translations en-US.json (Spanish)

* New translations en-US.json (Spanish)

* New translations en-US.json (Spanish)

* New translations en-US.json (Afrikaans)

* New translations en-US.json (Afrikaans)

* New translations en-US.json (Afrikaans)

* New translations en-US.json (Arabic)

* New translations en-US.json (German)

* New translations en-US.json (Arabic)

* New translations en-US.json (Catalan)

* New translations en-US.json (Catalan)

* New translations en-US.json (Catalan)

* New translations en-US.json (Czech)

* New translations en-US.json (Czech)

* New translations en-US.json (Czech)

* New translations en-US.json (Danish)

* New translations en-US.json (Danish)

* New translations en-US.json (Danish)

* New translations en-US.json (Dutch)

* New translations en-US.json (Dutch)

* New translations en-US.json (Vietnamese)

* New translations en-US.json (Ukrainian)

* New translations en-US.json (Ukrainian)

* New translations en-US.json (Chinese Simplified)

* New translations en-US.json (Chinese Simplified)

* New translations en-US.json (Chinese Simplified)

* New translations en-US.json (Chinese Traditional)

* New translations en-US.json (Chinese Traditional)

* New translations en-US.json (Chinese Traditional)

* New translations en-US.json (Vietnamese)

* New translations en-US.json (Turkish)

* New translations en-US.json (Vietnamese)

* New translations en-US.json (Portuguese, Brazilian)

* New translations en-US.json (Portuguese, Brazilian)

* New translations en-US.json (Portuguese, Brazilian)

* New translations en-US.json (English, United Kingdom)

* New translations en-US.json (English, United Kingdom)

* New translations en-US.json (English, United Kingdom)

* New translations en-US.json (French, Canada)

* New translations en-US.json (French, Canada)

* New translations en-US.json (Ukrainian)

* New translations en-US.json (Turkish)

* New translations en-US.json (Norwegian)

* New translations en-US.json (Russian)

* New translations en-US.json (Norwegian)

* New translations en-US.json (Norwegian)

* New translations en-US.json (Polish)

* New translations en-US.json (Polish)

* New translations en-US.json (Polish)

* New translations en-US.json (Portuguese)

* New translations en-US.json (Portuguese)

* New translations en-US.json (Portuguese)

* New translations en-US.json (Russian)

* New translations en-US.json (Russian)

* New translations en-US.json (Turkish)

* New translations en-US.json (Slovak)

* New translations en-US.json (Slovak)

* New translations en-US.json (Slovak)

* New translations en-US.json (Serbian (Cyrillic))

* New translations en-US.json (Serbian (Cyrillic))

* New translations en-US.json (Serbian (Cyrillic))

* New translations en-US.json (Swedish)

* New translations en-US.json (Swedish)

* New translations en-US.json (Swedish)

* New translations en-US.json (French, Canada)

* New translations en-US.json (French, Canada)
This commit is contained in:
Hayden
2022-04-10 18:51:02 -08:00
committed by GitHub
parent 045798e959
commit ea3db3c3d5
96 changed files with 12512 additions and 0 deletions

View File

@@ -0,0 +1,224 @@
{
"acorn-squash": "acorn squash",
"alfalfa-sprouts": "alfalfa sprouts",
"anchovies": "鯷魚",
"apples": "蘋果",
"artichoke": "菜薊",
"arugula": "arugula",
"asparagus": "蘆筍",
"aubergine": "aubergine",
"avocado": "酪梨",
"bacon": "培根",
"baking-powder": "baking powder",
"baking-soda": "小蘇打粉",
"baking-sugar": "baking sugar",
"bar-sugar": "bar sugar",
"basil": "basil",
"bell-peppers": "甜椒",
"blackberries": "黑莓",
"brassicas": "brassicas",
"bok-choy": "青江菜",
"broccoflower": "broccoflower",
"broccoli": "花椰菜",
"broccolini": "broccolini",
"broccoli-rabe": "broccoli rabe",
"brussels-sprouts": "球芽甘藍",
"cabbage": "高麗菜",
"cauliflower": "白花菜",
"chinese-leaves": "chinese leaves",
"collard-greens": "collard greens",
"kohlrabi": "kohlrabi",
"bread": "麵包",
"breadfruit": "breadfruit",
"broad-beans": "broad beans",
"brown-sugar": "紅糖",
"butter": "奶油",
"butternut-pumpkin": "butternut pumpkin",
"butternut-squash": "butternut squash",
"cactus-edible": "cactus, edible",
"calabrese": "calabrese",
"cannabis": "大麻",
"capsicum": "capsicum",
"caraway": "caraway",
"carrot": "胡蘿蔔",
"castor-sugar": "castor sugar",
"cayenne-pepper": "cayenne pepper",
"celeriac": "celeriac",
"celery": "西芹",
"cereal-grains": "cereal grains",
"rice": "米飯",
"chard": "chard",
"cheese": "起司",
"chicory": "chicory",
"chilli-peppers": "辣椒",
"chives": "chives",
"chocolate": "巧克力",
"cilantro": "香菜",
"cinnamon": "肉桂",
"clarified-butter": "clarified butter",
"coconut": "椰子",
"coconut-milk": "椰奶",
"coffee": "咖啡",
"confectioners-sugar": "confectioners' sugar",
"coriander": "coriander",
"corn": "玉米",
"corn-syrup": "玉米糖漿",
"cottonseed-oil": "棉籽油",
"courgette": "courgette",
"cream-of-tartar": "cream of tartar",
"cucumber": "黃瓜",
"cumin": "孜然",
"daikon": "白蘿蔔",
"dairy-products-and-dairy-substitutes": "dairy products and dairy substitutes",
"eggs": "蛋",
"ghee": "ghee",
"milk": "牛奶",
"dandelion": "蒲公英",
"demerara-sugar": "demerara sugar",
"dough": "麵團",
"edible-cactus": "edible cactus",
"eggplant": "茄子",
"endive": "endive",
"fats": "脂肪",
"spek": "spek",
"fava-beans": "fava beans",
"fiddlehead": "fiddlehead",
"fish": "魚",
"catfish": "鯰魚 ",
"cod": "鱈魚",
"salt-cod": "salt cod",
"salmon": "鮭魚",
"skate": "skate",
"stockfish": "stockfish",
"trout": "鱒魚",
"tuna": "鮪魚",
"five-spice-powder": "五香粉",
"flour": "麵粉",
"frisee": "frisee",
"fructose": "fructose",
"fruit": "水果",
"apple": "蘋果",
"oranges": "橙",
"pear": "梨子",
"tomato": "蕃茄 ",
"fruit-sugar": "果糖",
"garam-masala": "garam masala",
"garlic": "大蒜",
"gem-squash": "gem squash",
"ginger": "薑",
"giblets": "內臟",
"grains": "穀物",
"maize": "maize",
"sweetcorn": "甜玉米",
"teff": "teff",
"grape-seed-oil": "葡萄籽油",
"green-onion": "蔥",
"heart-of-palm": "heart of palm",
"hemp": "大麻",
"herbs": "herbs",
"oregano": "oregano",
"parsley": "香芹",
"honey": "蜂蜜",
"horse": "horse",
"icing-sugar": "icing sugar",
"isomalt": "isomalt",
"jackfruit": "菠蘿蜜",
"jaggery": "jaggery",
"jams": "果醬",
"jellies": "果凍",
"jerusalem-artichoke": "jerusalem artichoke",
"jicama": "jicama",
"kale": "kale",
"kumara": "kumara",
"leavening-agents": "leavening agents",
"leek": "leek",
"legumes": "legumes ",
"peas": "peas",
"beans": "豆子",
"lentils": "lentils",
"lemongrass": "lemongrass",
"lettuce": "萵苣",
"liver": "肝臟",
"maple-syrup": "楓糖漿",
"meat": "肉類",
"mortadella": "mortadella",
"mushroom": "蘑菇",
"white-mushroom": "白蘑菇",
"mussels": "淡菜",
"nori": "nori",
"nutmeg": "nutmeg",
"nutritional-yeast-flakes": "nutritional yeast flakes",
"nuts": "堅果",
"nanaimo-bar-mix": "nanaimo bar mix",
"octopuses": "章魚",
"oils": "油",
"olive-oil": "橄欖油",
"okra": "秋葵",
"olive": "橄欖",
"onion-family": "onion family",
"onion": "洋葱",
"scallion": "青蔥",
"shallot": "紅蔥頭",
"spring-onion": "spring onion",
"orange-blossom-water": "orange blossom water",
"oysters": "牡蠣",
"panch-puran": "panch puran",
"paprika": "paprika",
"parsnip": "parsnip",
"pepper": "胡椒",
"peppers": "胡椒",
"plantain": "芭蕉",
"pineapple": "鳳梨",
"poppy-seeds": "罌粟子",
"potatoes": "馬鈴薯",
"poultry": "家禽",
"powdered-sugar": "糖粉",
"pumpkin": "南瓜",
"pumpkin-seeds": "南瓜子",
"radish": "蘿蔔",
"rape": "rape",
"raw-sugar": "粗糖",
"refined-sugar": "精糖",
"rice-flour": "米粉",
"rock-sugar": "rock sugar",
"rum": "萊姆酒",
"salt": "鹽",
"seafood": "海鮮",
"seeds": "種子",
"sesame-seeds": "芝麻",
"sunflower-seeds": "瓜子",
"soda": "汽水",
"soda-baking": "小蘇打粉",
"soybean": "黃豆",
"spaghetti-squash": "spaghetti squash",
"spices": "香料",
"spinach": "菠菜",
"squash-family": "squash family",
"squash": "squash",
"zucchini": "zucchini",
"sugar": "糖",
"caster-sugar": "caster sugar",
"granulated-sugar": "granulated sugar",
"superfine-sugar": "superfine sugar",
"turbanado-sugar": "turbanado sugar",
"unrefined-sugar": "unrefined sugar",
"white-sugar": "白糖",
"sweet-potato": "地瓜",
"sweeteners": "sweeteners",
"cane-sugar": "蔗糖",
"tahini": "tahini",
"tubers": "tubers",
"potato": "馬鈴薯",
"sunchoke": "sunchoke",
"taro": "芋頭",
"yam": "yam",
"turnip": "turnip",
"vanilla": "香草",
"vegetables": "蔬菜",
"fiddlehead-fern": "fiddlehead fern",
"ful": "ful",
"watercress": "watercress",
"watermelon": "西瓜",
"xanthan-gum": "xanthan gum",
"yeast": "酵母"
}